It's illegal to get into a formal agreement with investors that they'll buy in the aftermarket. 与投资者达成正式协议、允许他们在后市上买入的做法是非法的。
The relationship between Church and State was delineated in a formal agreement. 教会和政府之间的关系在一份正式的协议中作了阐明。
They agreed to draw up a formal agreement 他们同意起草一份正式协议。
The two sides met to put their signatures to a formal agreement. 双方聚首签署一份正式协议。
Once you have reached formal agreement, you should enter into a contract with the other party. 你一旦达成正式协议,就应该和对方签订合同。
Secretary Rice has said the United States does not object to a formal agreement, but notes it is important to know what would be formalized. 美国国务卿赖斯说,美国不反对签订一份正式条约,但是她指出,了解正式条约的内容非常重要。
I was told that in Western countries, people attach much importance to formal agreement and contracts with detailed terms and conditions. 据我所知在西方国家,人们非常重视正式协议和合同的条款。
We look forward to receiving the formal agreement from you soon. 希能很快收到正式合同。
A contract is a formal agreement. 合同是一种合法的协定。
The purpose of supplier agreement management is to manage the acquisition of products from suppliers for which there exists a formal agreement. 供应商合同管理的目的,为在该供应商与项目已经订有正式合同下管理供应商产品的获取。
Then don't disclose the formal agreement. 那就不要公布赦免书的内容。
Thereafter, although no formal agreement was ever made or hinted at, no more bombs were dropped. 自此以后,虽然没有签订什么正式协定,也没暗示有什么正式协定,原子弹就没有再扔。
If~ is deposited we shall be willing to protect your interests by entering into a formal agreement giving you the sole agency. 如存妥保证金,我们愿与你方签订正式协议给予独家代理权以保障你方的利益。
Good news! China and its major trading partners have reached a formal agreement on China's membership in the World Trade Organization. 好消息!中国及其主要贸易伙伴已经就中国加入世贸组织达成正式协议。
A formal agreement establishing an association or alliance between nations or other groups to achieve a particular aim. 在国家或其他要达到特殊目的的团体之间达成的建立联合或同盟的正式协定。
World leaders will need to consider whether there should be a formal agreement to make global governance a long-term feature of the G-20 agenda. 世界各国领导人应考虑是否有必要达成正式协议,将全球管治作为G20峰会议程的一项长期内容。
When fixing the date of signing of the Formal Agreement for Sale and Purchase, the Purchaser and Vendor should refer to Clause 8 below. 买卖双方于订定签订正式买卖合约日期时须参阅下列第八项。
Please note that nothing herein contained shall be binding on both parties unless and until the formal Tenancy Agreement has been signed by both parties thereto and exchanged. 请注意,(非双方协商妥当、经正式签署租赁协议)里不包含对双方具有约束力的任何条款。
A formal sealed agreement or contract. 一种正式的盖印的协议或合同。
Covenant a promise in an indenture, or any other formal debt agreement, that certain activities will or will not be carried out. 正式债券协议中的条文,承诺将会或不会进行某些行动。
The foregoing terms and conditions apply unless the customer has signed a separate formal purchase agreement with us in writing, in which case the separate written agreement shall govern. 除非顾客在作品,在情况,分开的写的协议将管理与美国一起签署了一个分开的正式购买协议,前述的条款适用。
Formal agreement between two parties to work on a project together. 合营企业双方共同进行某项工作的正式协议。
Willingness to conserve oil reserves is a force upholding cartel discipline, even without a formal output-cutting agreement. 保存石油储量的意愿即使在没有削减产量的正式协议下也是一种能维护卡特尔纪律的力量。
It represents a formal agreement to future marriage. 这个戒指代表正式的婚约。
The investment bank is in "late stage" discussions with State Street, according to people familiar with the sale, although no formal agreement has yet been reached. 知情人士表示,高盛与道富银行的谈判已进入“后期阶段”,不过目前双方尚未达成正式协议。
Other industry executives dispute whether any formal industry agreement exists and a representative for China's Public Relations Association says: You cannot say we encourage or discourage this practice. 其他业内高管质疑是否存在任何正式的行业协议,而中国公共关系协会的一位代表称:你既不能说我们鼓励这种做法,也不能说我们反对这种做法。
In order to seek the legal foundation of the formal agreement between the administrative organs, it is necessary to set up the political system of the de-centralism. 为寻求行政机关之间的正式协议的法律基础,有必要建立地方分权的政治制度。
When the market scope is limited, neither the relationship society nor the regulation society needs a formal agreement to solve the economic issue, the faithful relationship or the informal system can surely guarantee the achievement of an agreement. 当市场范围狭小时,无论是关系型社会还是规则型社会,都不需要正式的合约来解决经济交易问题,人际交往中的信任关系或曰非正式制度就足以保证经济交易的达成。
On April 2,2007, the negotiations of Korea-US FTA, lasting for ten months, finally came to an end, and signed the formal agreement on June 30,2007. 2007年4月2日,历经10个月的韩美FTA谈判终于落下帷幕,并在2007年6月30日正式签署协议。
However, during the process of financial product sale, the formal agreement usually can not reflect the true meaning of investors because of the profession of financial product. 然而,在金融产品的销售过程中,由于金融产品所具有的专业性的特点,形式上的合意往往并不能体现投资者真实的意思表示。